• 刺客信条:启示录上一章:第39章
  • 刺客信条:启示录下一章:第41章

  返回海岸线的旅程平淡无奇,于是埃齐奥很快便抵达了岸边。

  “你回来得好早啊,”当埃齐奥再次踏上了那艘红色独桅帆船的甲板时,皮里·雷斯船长揶揄道。

  “事情都办妥了,现在我们得赶紧返回君士坦丁堡,越快越好!”

  “你拿到第五把钥匙了?”

  埃齐奥笑了笑,然后轻轻拍了拍身旁的背包。

  “哦,那不错啊,”皮里先生回敬了一个微笑,“那么,曼纽尔呢?”

  “曼纽尔?他再也没法给我们添乱了。”

  “这可再好不过了,这功劳会让他们封你为骑士的。”

  “这场战争还有的打,我们还是快些离开吧。”

  “别急,我们还得给船补充给养,再说现在潮水也不合适。先等等吧,还有的忙呢,”皮里转过身去,简练地对船员们下达着命令,“船员都还没做好准备,我们可没想到你这么快就把代林库尤的那些事儿给办完了。”

  “我只是幸运地找到了些帮手而已。”

  “哦,我在宫里就听说了,这里会有个特工主管来帮助你。那家伙,在业内可是鼎鼎大名呢。”

  “这样啊,看来我得好好谢谢奥斯曼帝国政府了呢。”

  “巴耶塞特苏丹的统治让土耳其宫廷变成了真正办实事的地方。谢天谢地,皇室内部的争执没有毁掉那里的功能。”

  “说起这个,我想我们必须密切监视艾哈迈德了,”埃齐奥一个激灵,“那家伙正跟一些不干不净的人走在一起。”

  “但是,兄弟会无权插手奥斯曼帝国的政局。”

  “不不,凑巧的是,艾哈迈德的那些朋友也与我们有着很大的关系。”

  皮里的眉头皱了起来,他岔开了话题,“好啦。你的船舱已经准备好了,开船之前的这段时间里,你就好好休息去吧。”

  趁着独处的机会,埃齐奥摘下了所有的武器并把它们逐一擦拭干净。一切准备就绪后,他锁上了舱门并拿出了第五把钥匙,把它放在了面前的折叠桌上——他迫切地想得到这把钥匙中隐藏的信息,但他不知道它是否也会像另外四把钥匙一样发出光芒,也不知道圣殿骑士团是否已经抢先一步得知了它的秘密。那么,它隐藏的会是怎样的信息呢?或者它是否拥有辨识的功能,可以判断何时应该开口,何时应当沉默呢?

  此时他自己也是心乱如麻。他想起了索菲亚,这让他恨不得一步便跑回君士坦丁堡去保护她,并且确保另外四把钥匙的安全。但是至少在现在,他必须强迫自己冷静下来——因为他实在无法战胜风力与潮汐的自然规律。

  这把钥匙与另外四把没什么区别,无论是直径还是比例上都如出一辙——但是,它的图案却有些不同,上面布满了精确但神秘的线条,组成了一幅费解的图案。他伸出手来抚摸着那些图案,谢天谢地,柔和的光辉再一次亮了起来,它如同前四次那样从黑曜石盘的上方升腾而起,逐渐包围了眼前的一切……

  六十七

  很快他的面前又再次展现出了一幅画卷,而他自身也如前四次一样,身临其境却又不在其中。他很快意识到时间距离上次又过去了十余年。他观察着周围的一切,并很快沉浸在接下来的事件中去了……

  阳光照耀在马斯亚夫城堡的内墙上,那里长着一株很有些年头的桂树。此时,一个人正站在这棵桂树的树冠下面。

  那是阿泰尔,他已经形销骨立,一件单薄的衣服便将他整个包裹了起来,只留下苍白的面庞与黯淡的手掌还露在外面。两个三十出头的威尼斯人正陪在他的身边,其中那个较年长者的袖口上别着一枚特别的臂章——那是一块蓝色的盾章,上面绣着一个黄色的罐子,罐子上方是一块山形章,章上绣着三颗五角星,再往上则是一个银色的舵轮。在距离他们较远的地方,一群刺客们正在进行军事操练。

  大师以一种非常熟悉又非常友善的方式抚摸着这个臂章。他的动作非常仔细,但绝不是那种属于九十一岁老人的缓慢与迟钝,别忘了这个人曾经取走过无数人的性命呢!“尼科洛,”阿泰尔开了口,“你们波罗兄弟两个已经在我们的城堡里呆了很久了。我知道,我们在一起的时间很短暂,但是我相信,我交给你的这本抄本会帮你解决很多问题的。”

  阿泰尔向一位侍从举手示意,于是他将一本用牛皮包好的书交到了尼科洛的手上。

  “阿泰尔,”意大利人说道,“这个礼物实在是……太贵重了。谢谢你(意大利语)。”

  阿泰尔点了点头,又让侍从送去了一个小钱袋。“那么,”他转向了波罗兄弟中的哥哥,“你们下一步准备去哪儿?”

  “马菲奥和我准备回君士坦丁堡一趟,我们想在回威尼斯前在那里建设一个行会。”

  阿泰尔笑了起来,“那么,令郎马可肯定会很想听到他父亲的冒险故事的。”

  “哈哈,他才三岁,这故事对他来说太难懂了。但是,总有一天他会听说它们的。”

  此时他们中断了谈话,因为达利姆正从内门跑了过来。

  “父亲!旭烈兀的蒙古军先锋已经打过来了!村庄正危在旦夕!”

  “这么快?”阿泰尔吃了一惊,他立刻急促地对尼科洛交代了起来:“尼科洛,你的货物与补给都在村门口呢,我们会把你护送过去,但现在我们必须抓紧时间!”

  “谢谢你,大师。”

  阿泰尔从人群中挑选出了两名刺客,他们两个早已为战斗做好了准备。

  “准备好弩炮,”他命令道,“然后等着我的信号。”

  他们点头示意,然后立刻着手准备去了。

  “别走散了。”阿泰尔转身向着波罗兄弟吩咐道。

  “我们必须现在就去村庄那里,父亲,”达利姆说道,“我觉得您最好还是跟尼科洛先生和马菲奥先生待在一起,让我来为您开路吧。”

  “小心点,达利姆,注意别让弩炮砸伤了,”阿泰尔往旁边看了过去,他满意地看到投石机已经准备就绪。

  达利姆笑了笑,“要是它们能打中我,那它们肯定能同时打死一打的蒙古骑兵。”

  “旭烈兀可汗可不是一个可以小看的对手。”

  “我们已准备好收拾他了。”

  阿泰尔转向了他的客人,“来吧。”他说道。

  他们跨上了马背,然后步伐轻松地走出了城堡,向着战场奔驰而去。

  “你能挡住他们吗?”尼科洛忐忑不安地问道。

  “有需要的话,多久都没问题,”阿泰尔安慰着他,“我真羡慕你们的旅程啊,拜占庭可是个好地方呢。”

  尼科洛笑得很僵硬,虽然阿泰尔的话让他有了些信心,但一想到即将面对的危险,他还是感到了深深的恐惧。但好在他也曾经历过艰难困苦,并且他也知道阿泰尔想怎么办,于是他最终还是决定继续走下去:“你用古称来称呼了那座城市,难不成你曾经在君士坦丁堡待过?”

  “那是很久之前了。我记得当时你们威尼斯人成功地让法国十字军改弦易辙,没去打耶路撒冷,反而把君士坦丁堡给占了。”

  “君士坦丁堡是威尼斯最大的贸易对手,那次真是个高明的策略。”“但这举动可是为东方人打开了不止一扇通往欧洲的大门。”

  “蒙古人打不到那么远的,”尼科洛说道,但他的声音却在发着颤。

  但阿泰尔也没有继续这个话题。“好吧,但就是1204年的那场第四次十字军东征,让我没能把教条送到欧洲去。”

  “呃,要是走运的话,我们倒可以完成你的未竟事业。”

  “好吧,要是你有机会的话,记得去圣索菲亚大教堂顶上看看,那里的景色美极了。”

  “但我该怎么上去呢?”

  阿泰尔笑了起来,“多练练不就行了嘛,”他顿了顿,“等你离开之后,我就该忙起来了。对了你不会是想从陆路去那里吧?那你应该是航海去拜占庭了,是吧?”

  “是啊,我们会先去拉塔基亚,然后从那里上船。前往安纳托利亚的道路到处都是十字军的痕迹,那里不太保险。”

  “是啊,”阿泰尔表示了同意,“那帮宗教狂什么事都干得出来。”

  “方便的话请一定来看我们,阿泰尔。你们永远是我们最尊贵的客人。”

  “谢谢了,”阿泰尔说道,“但不会有什么地方会欢迎一个糟老头子的,尼科洛。我还是待在这里吧,并且现在我也离不开。”

  “好吧,如果你改变了主意,那我的大门会随时为你敞开的。”

  阿泰尔注视着前方的战场。他的投石机已经开火了,一颗颗石弹从天而降,把蒙古兵砸得鬼哭狼嚎。

  此时一个骑兵从大部队中飞奔而出,向着他们跑了过来。那是达利姆。

  “我们先在村里歇一会儿,”阿泰尔对他说道,“你似乎正有些敌人要处理?”